8月8日外交部发言人汪文斌主持例行记者会。 有记者提问,8月5日,美国国务卿布林肯、澳大利亚外长黄英贤和日本外相林芳在进行三边战略对话后发表联合声明,表示三国各自对一个中国政策和台湾的基本立场没有改变,但同时在一个中国政策后加括号表示:“如果适用上周,G7外长和欧盟高级代表发表的联合声明中也提到了同样的情况。 中方对此有何评论?
汪文斌回应说,一个中国原则是国际社会普遍共识,是公认的国际关系基本准则,是二战后国际秩序的组成部分,联大第2758号决议确认,这也是中国同有关国家建立和发展外交关系的政治基础。 根据联合国秘书处的官方法律意见,台湾作为中国的一个省没有独立地位。 个别国家对一个中国原则加各种前缀后缀加以歪曲虚化,掏空一个中国原则是非法和无效的。 中方对此坚决反对。
汪文斌说,一个中国原则的含义很明确。 他说,世界上只有一个中国,台湾是中国的一部分,中华人民共和国政府是代表全中国的唯一合法政府,一个中国原则的适用是普遍的、无条件的,是不容置疑的。
汪文斌说,所有同中国建立外交关系的国家,所有联合国会员国都必须无条件遵守一个中国原则,遵守联大第2758号决议。 个别国家的做法实际上是对一个中国原则的扭曲解释,本质上挑战着国际法的基本原则和国际关系的基本准则,也挑战着二战后的国际秩序。 “人无信不立,国家无信不衰。 ”汪文斌说,我们鼓励个别国家认真读历史,遵守当年形成的白纸黑字的庄严承诺,深刻认识背信弃义、“台独”势力的目的危险性和危害性。 挑战一个中国原则,挑战国际法治和国际秩序,也会遭到国际社会的共同反对,不会成功吧。